The Cutting Edge September 9, 2008:Christianity and Politics: The Sarah Palin Selection Just a few more weary days and then... I'll fly away...
And when these things begin to come to pass,
then look up, and lift up your heads;
for your redemption draweth nigh.
August 28, 2008:New Orleans and the Hand of God
August 10, 2008:NCHS Class of 1978 Revisited
March 20, 2008:Traditions


Visit the awmach.org Home Page. Get right with God. Read our doctrinal statement. Read the summary of our available reference materials. Read the summary of our available Bibles. Go to the table of contents. Select Bible passages by book, chapter, and verse. Use the Bible's concordance or search engine form to locate words and phrases. Use the Bible's general search engine form to locate words and phrases. Read a daily Bible passage from this month's calendar. Download the Bible in .zip, .tar.gz or .tar.bz2 format. Read this Bible's license. Introduction First Book: Darby's Notes on Genesis Previous Book: Darby's Notes on Romans 1 Corinthians Next Book: Darby's Notes on 2 Corinthians Last Book: Darby's Notes on Revelation
THE HOLY BIBLE (Darby Translation)
Darby's Notes on 1 Corinthians
Chapter Selection:
1:2a saints
Saints by divine calling.
1:4b in respect of
I am not quite satisfied with 'in respect of.' It is epi with the dative, which has the force of 'the occasion of,' or condition under which anything happens, not its cause.
1:5c word
Logos, whatever is the expression of a thought formed in the mind, and otherwise unknown; hence used for the thing expressed, or the expression of it: hence 'word.' Here it is the communication of the mind of God in the gospel of Christ. (See ch. 2:1.) I retain 'word' in the expression 'all word, and all knowledge,' adding 'of doctrine' in brackets, because 'in all word' is scarcely English, and the 'word of doctrine' is, I believe, the sense here. 'Utterance' gives the sense imperfectly. It is the matter and form of thought and expression, as well as the utterance of it. It is a word so large in sense as to be very hard to express. Whatever expresses the mind is logos. Nous (ch. 2:16, 'mind') is the intelligent faculty: whatever expresses the thought formed in it is logos. There is thus the intelligent and the intelligible. Thus all that communicates the divine mind (the intelligible) is logos, and first of all Christ himself. But we are said, having the Holy Spirit, to have also the 'mind' of Christ, the intelligent faculty with its thoughts (ch. 2:16).
1:7d awaiting
'Awaiting' expresses actual expectation.
1:9e fellowship
Koinonia: as ch. 10:16: see Notes, Heb. 2:14.
1:10f exhort
Or 'beseech,' as Acts 16:40.
1:10g united
Where all the members have each its own place, or make a whole; or, if broken, are restored to one complete whole, as 'mending,' Matt. 4:21.
1:18a word
Or 'the word (logos) which speaks of the cross.'
1:19b written
See Isa. 29:14.
1:20c world
Aion: age, or course of this world, see chs. 2:6 (twice), 3:18.
1:20d, 1:21d world
Kosmos, the usual word for world: see chs. 3:19; 6:2; Heb. 9:1.
1:21e preaching
'The preaching' gives a different sense from 'preaching.' Without the article it is the instrument, the foolishness of such a means. Here 'the preaching' is the actual thing preached; and such is the force of the Greek.
1:23f offence
Lit. 'fall-trap,' as Matt. 13:57.
1:27g wise
Or 'those that are wise,' alluding to ver. 26: the word is masculine.
1:30h holiness
Hagiasmos. See Note i at Rom. 1:4.
1:31i written
See Isa. 45:25; Jer. 9:24.
1:31k Lord
Kurios without the article, for 'Jehovah.'
2:2l know
Oida, vers. 2:11 (1st), 12; ginosko, vers. 8:11 (2nd), 14:16.
2:5m stand
Lit. 'be.'
2:6n world
Aion: see ch. 1:20, Note c. In ver. 6 'world' has a moral signification: see Eph. 2:2.
2:7o ages, 2:8o age
Or 'worlds' (ver. 7), 'world' (ver. 8). I add this in note to keep up the connection with 'world' in ver. 6.
2:9p written
See Isa. 64:4.
2:10a his
Or 'the Spirit.'
2:11b man
'Man' here has the article, but the sense is this: what is in man's mind is not known of any but the spirit of the man himself, who has the thoughts; much more is it so with God.
2:12c Spirit
Note here again the difficulty, arising from 'spirit' used for cause and state, as to putting a large S to signify the person of the Holy Spirit.
2:13d wisdom
It may perhaps be translated, 'taught words of human wisdom.'
2:13e communicating
Or 'expounding:' it means literally 'mixing or putting together;' as interpreting or expounding, it is common in the LXX: Gen. 40:8; 41:12, 15; 'determined,' Num. 15:34.
2:14f natural
Psuchikos: the man animated merely by his created soul, without the teaching and power of the Holy Spirit.
2:16g him
See Isa. 40:13-14.
2:16h mind
Nous, 'the intelligent faculty;' see Note, ch. 1:5.
3:1i fleshly, 3:3i carnal
Sarkinos: as Rom. 7:14; Heb. 7:16; 2Cor. 3:3. This word is said to mean properly the material -- the composition of a thing. 'Carnal,' twice in verse 3, is sarkinos, a form used, in some places, to express either material or physical or moral ideas. It occurs also in Rom. 15:27; 1Cor. 9:11; 2Cor. 1:12; 10:4; 1Pet. 2:11. This last passage, 'fleshly lusts,' shows how the material and moral thoughts run into one another.
3:5k servants
Diakonos: see Note, ch. 4:1; Rom. 16:1.
3:9l fellow-workmen
'Workers, or labourers together with God,' goes too far. The Greek word has the sense of journeyman, but they are fellows doing the chief's work: see 2Cor. 6:1.
3:13a it
That is, the day: see 2Thess. 2:8.
3:15b fire
The addition of the article gives the right sense: 'saved by fire' may mean that the fire was a means of safety, whereas 'through the fire' is in spite of it, or going through the danger and difficulty of it. Dia has two distinct uses as 'through' in English: see 1Pet. 3:20 for the other sense.
3:16c, 3:17c temple
Naos: the house itself -- the shrine.
3:17d corrupt, destroy
The word for 'destroy' and 'corrupt' is the same in Greek; the force of this is lost in English: see Note d, Eph. 4:22.
3:18e deceive
A strong word. See Note at 1Tim. 2:14.
3:18f be
Or 'has the appearance of being.'
3:19g written
See Job 5:13.
3:20h again
See Ps. 94:11.
4:1i servants
The appointed servant. Three words are translated 'servant': doulos, a slave, bondman; diakonos, a person who acts or waits in service; and huperetes, as here, which is always used in the New Testament for an official servant, or apparitor: see Luke 1:2; Acts 26:16. For latreuo, serve, see Matt. 4:10.
4:3k examined
The word does not signify 'judgment,' but the preliminary examination, at which the accused has to answer and give an account of himself, as Luke 23:14.
4:5l God
Lit. 'then shall the praise be to each from God.'
4:6m application
The word is used for a metaphor, no doubt, because a metaphor transfers the thoughts as to one object, to another which is an image of it. Amos says, 'The lion has roared,' speaking of God's threatening ways with Israel, as if he were his prey: in thought it is to be transferred to Israel. So here Paul is really speaking of those who came with great pretensions amongst the Corinthians, and he transferred it to himself and Apollos, that he might establish the principle universally, without naming these persons. By saying he 'transferred' it, the application was easy: but one can hardly say that is a figure.
4:13a insulted
Or 'spoken to injuriously.'
4:13b, 4:16b entreat
Parakaleo. The word has to be rendered very differently in English in different places, and is hard to render, though simple and easy to understand. It means 'to call upon a person so as to stimulate him to anything;' hence 'to exhort, comfort or encourage:' see Note to 2Cor. 1:4. It has a fuller force here than a mere apostolic or pastoral exhortation.
4:13c world
Kosmos: as chs. 1:20; 7:31, 34.
5:1d reported
This does not quite give the sense. It was the reputation they had by common report.
5:7e out
See Note b, 2Tim. 2:21.
6:2a *
A question, with some expression of surprise, as 'is it so that you do not?' previous circumstances leading one to suppose they could not know: see Rom. 6:3; 7:1; 11:2. I have added 'then' to give the force in English. In Rom. 2:4 the force as seen in 'or' is more apparent.
6:2b judgments
'To judge the smallest matters?'
6:5c brethren
Lit. 'between his brother and brother.'
6:11d washed
Or 'washed from' what defiled, so as to be clean: see Acts 22:16. Washed is strengthened by the addition of the preposition 'from' (apo).
6:11e in, by
En, 'in virtue of the power of.'
6:16a flesh
Lit. 'to (eis) one flesh.' In English 'shall' or 'shall become' is the nearest in sense. It corresponds to the Hebrew of Gen. 2:24. Eis is left out when he says 'one Spirit' in ver. 17. We are really 'one Spirit,' not two, with the Lord. But we cannot say, 'to' or 'for one flesh.' The two become so (i.e. 'one flesh') practically by their union; they are created individually. The union induces unity in the flesh; 'shall be,' or 'shall become' partly, though imperfectly, implies this: see Matt. 19:5. It is not 'shall be one Spirit:' but 'he is.' The Spirit which is in the Lord himself dwells in us, and is the living power of the new life.
7:5b Defraud
It means to 'deprive another of anything wrongfully:' so that it has the sense of 'rob,' 'defraud;' but with the sense of taking away, or depriving of, what another had a right to. Such is the sense. I have said 'defraud,' as it is the same word as in ch. 6:7, 8. The sense is just the same; only here it is of one another.
7:6c to
Or 'permitting' it. Not 'by permission;' that would imply that he said it by the Lord's permission. He said it in the way of permission, not as command.
7:7d gift
Charisma: see Note h, Rom. 5:16.
7:13e husband
Lit. 'the husband.'
7:15f them
Lit. 'him:' see Note, ver. 28.
7:25a virgins
Whether men or women.
7:28b have
Or 'she has.' I say 'they' to embrace both sexes, which the 'such' (toioutoi, plural), and what follows, distinctly implies. The Greek for 'virgin' is feminine from its primary natural reference, but see Rev. 14:4.
7:29c wives
It may be translated 'for the rest I say it, in order that even they who have wives.'
7:31d own
See Note, ch. 9:18.
8:1a, 8:4a know
Two Greek words are used for 'to know' in the New Testament -- ginosko and oida. The former signifies objective knowledge, what a man has learned or acquired. The English expression 'being acquainted with' perhaps conveys the meaning. Oida conveys the thought of what is inward, the inward consciousness in the mind, intuitive knowledge not immediately derived from what is external. The difference between the two words is illustrated in John 8:55, 'ye know (ginosko) him not; but I know (oida) him;' in John 13:7, 'What I do thou dost not know (oida) now, but thou shalt know (ginosko) hereafter;' and in Heb. 8:11, 'they shall not teach ... saying, Know (ginosko) the Lord; because all shall know (oida) me.' The word oida is used of Christ as knowing the Father, and as knowing the hypocrisy of the Scribes and Pharisees, of Paul's knowledge of a 'man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2Tim. 1:12 -- I have the inward conscious knowledge of who the person is: see also 1Cor. 16:15; 2Tim. 3:14 and 15 -- all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight; and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida: see ch. 4:4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge: 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively):' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10.
8:6b of
'Of,' ek; 'for,' eis; 'by,' dia.
8:9c right
Or 'liberty,' exousia. Title in a man's own conscience is the sense: see Note, Matt. 10:1.
8:10d weak
Lit. 'the conscience of him weak.'
8:10e emboldened
Lit. 'edified,' 'built up.'
9:9a, 9:10a For
These two 'fors' are an example of the rapidity of the apostle's style. To make the sense hang together, we should have to add, in the first case, 'not as a man merely,' or, 'surely it does:' 'For in the law of Moses,' &c.; and, in the second, 'not about the oxen, for for our sakes,' &c.
9:9b written
See Deut. 25:4.
9:10c in
Or 'with:' see Rom. 4:18.
9:10d partaking, 9:12d partake
Metecho, see Note q, Heb. 2:14.
9:13e things
Or 'perform the sacred rites.'
9:13f temple
Or 'of what is sacred.' It is well to distinguish naos (as ch. 3:16), 'the house,' including both parts of the house (i.e. the holy of holies and the holy place), from hieron (the word used here), 'the general buildings of the temple.'
9:18g me
The same word as translated in ch. 7:31, 'not disposing of it as their own.' According to common usage it is 'to use as one who has possession of a thing;' using it as he likes, as his own. The apostle, as sent of the Lord to preach, had a right to be supported; but he did not use this right. It would not have been an abuse; but he did not use it for himself, as a thing he possessed. He weighed the effect as to Christ's glory. 'Made use of it' hardly fully expresses the force of it. The sense is given in result in adding 'as belonging to me.'
9:19h possible
'The most possible' gives the sense. It is used for the major part of any body, and hence for the mass opposed to leaders. It is not 'the more,' i.e. so much the more, but the greatest number possible, the whole mass that he could reach by these means.
9:21a law
Anomos, 'without law'. This is important as showing the true force of the Greek word anomia employed elsewhere, as in 1John 3:4, 'sin is lawlessness,' not 'transgression of law.'
9:21b legitimately
Or, 'under law to Christ' (not under the law), i.e. rightfully, duly, subject to Him. I have said 'legitimately' to preserve the connection with law. See Acts 19:39, 'regular,' i.e. lawful and right.
9:22c events
Or 'by all means.'
10:2d baptised
The middle form of the verb, which has a reflexive force. It is when an act returns back in its effect on oneself: see Note e, Heb. 1:3. Paul was to act thus in Acts 22:16; not to baptise himself, that would be active; but 'get baptised.' They passed through the sea and so got baptised. There was no action of course of a baptiser here, hence the middle voice.
10:7e written
See Ex. 32:6.
10:16f communion
Or 'fellowship,' koinonia, as ch. 1:9; Acts 2:42.
10:17b loaf
Or 'bread.'
10:17c, 10:21c, 10:30c partake
Metecho, see Note q, Heb. 2:14.
10:22d jealousy
See Deut. 32:16, 21.
10:23e lawful, 10:29e liberty
'Are lawful' is the verb, of which exousia, the word translated 'right' or 'liberty' in ch. 8:9, and 'power' in Matt. 10:1, is the noun. The word translated 'liberty' in v. 29 is different, and is opposed to 'bondage,' as in John 8:32, 36; 2Cor. 3:17; Gal. 5:13.
10:28f purposes
Or 'to a god.'
10:32g stumbling
Lit. 'be offenceless (no occasion to stumble) to both Jews and Greeks and the assembly of God.' The Greek is stronger in style than English.
11:2h directions
The word translated 'directed,' 'directions,' is used for any instruction or ordinance delivered by word of mouth or writing. As 'instructions,' 2Thess. 2:15.
11:3i man, 11:7i man's
Aner: 'man' in contrast with 'woman:' see John 6:10.
11:7k his
Lit. 'the.'
11:7l covered
Or 'to cover his head;' middle voice: see Note, ch. 10:2.
11:10a authority
i.e. a token of the authority under which she stands.
11:10b her
Lit. 'the.'
11:14c if
I have not changed the effect of the rapidity of the apostle's style here, to make a smoother sentence, as the sense is clear.
11:17d prescribing
The Greek word is used in New Testament for 'charging,' or 'commanding:' see Matt. 10:5; Luke 5:14, 'enjoined'; 1Thess. 4:11.
11:17e praise
See 'I praise' in ver. 2.
11:17f that
Or 'because.'
11:19g sects
'Schools' or 'parties' after a man's own opinion, as Gal. 5:20.
11:22h not
Or 'nothing' or 'none.'
11:24i me
'For the calling of me to mind.' The word translated 'remembrance' has an active signification of 'recalling' or 'calling to mind,' as a memorial. Cf. Heb. 10:3, 'a calling to mind of sins.'
11:25k supped
Or 'after the supper,' from deipneo, to have a meal.
11:25l in
En: see Note c, Matt. 3:11.
11:29m judgment
Krima, i.e. anything that can be laid to our charge, or the subject of a judge's sentence. As 'sentence of guilt,' Rom. 13:2. Christ's krima was written on the cross.
11:31n ourselves
'Judged ourselves' is not the same in Greek as 'judged,' used later in this ver. and in ver. 32, but as 'distinguish the Lord's body,' ver. 29. But 'distinguish' does not imply the active exercise of judgment on our own state, nor a formal scrutiny. Here the force is, If I scrutinize and judge myself, I shall not come under an actual judgment from the Lord's hand. Judging oneself has this force in English, while the Lord's judgment is felt to be a positive result of judgment exercised towards us.
11:34a judgment
See Note, ver. 29.
12:13b of
Or 'For also by,' en.
12:18c set
Mid. voice; as LXX, Gen. 1:17, 'set for himself:' see Note e, Heb. 1:3.
12:20d one
Or 'There are many members, and one body.'
12:23e honour
Possibly 'less honourable.' It is a question whether the apostle is referring to the 'uncomely' parts, or to the comely ones which yet have not such a place as the face.
12:28a set
See Note, ver. 18.
13:2b know
Oida: see Note, ch. 8:1.
13:4c rash
Or 'vain-glorious.'
13:7d bears
Or 'covers.'
13:9e know
Ginosko: see Note, ch. 8:1.
13:11f felt
What the mind or thoughts are upon. As Matt. 16:23; Rom. 8:5; Phil. 3:19; Col. 3:2.
13:12g window
That is, through some medium which, in degree, hinders vision. The word means also 'a mirror,' but it is used for window, made, not of clear transparent glass, as now, but of semi-transparent materials. In this verse, 'know' (partially) is ginosko, the words used for 'know' and 'known' in the last clause of the verse are from epiginosko, which is stronger, as in Matt. 11:27.
14:1h emulous
Or 'desire earnestly,' as vers. 12 and 39, and ch. 12:31.
14:9a ye
Or 'ye, unless by means of the tongue, ye,' &c. In either case 'tongue' means the language he spoke, not the organ of speech.
14:12b spirits
'Spiritual gifts,' though in sum the sense, deprives the phrase of its force here. As Gentiles, they were in danger of confounding demons' action with the Holy Spirit; and they did not adequately hold the unity of the Spirit, but looked for a spirit's power and action to distinguish themselves. The apostle was obliged to point out the difference between demons and the Holy Spirit. But the word further tends to show the reality of a personal spirit acting, though for the Christian there be but one, the Spirit of God.
14:20c children
Paidion: see 1John 2:13.
14:20d grown
i.e. 'full-grown,' as Eph. 4:13.
14:21e law
See Isa. 28:11-12.
14:27a separately
i.e. in turn.
14:33b disorder
Or 'he is not the God of disorder.'
14:33c saints
Some connect this last phrase with what follows. The repetition of 'assemblies' might seem harsh in that case. But ver. 36 would perhaps tend to the opposite conclusion. It is a question of interpretation, not of translation.
15:1d, 15:2d announced
Lit. 'evangelized.'
15:8e abortion
Or 'one born out of due time.' As LXX, Job 3:16; Eccles. 6:3.
15:12a, 15:15a, 15:16a raised
'Are not raised,' vers. 15, 16, applies to the abstract fact whenever it may be; the doctrinal fact as to dead people; 'he (Christ) is raised,' vers. 12, 13, 16, 20, is an accomplished but continuing fact. The English tenses do not always secure this distinction. I have not put 'do not rise,' because then the thought of being raised by God is lost.
15:23b rank
* A military term.
15:24c Father
It is almost impossible to render the Greek idiom, which unites with one article either two qualities of the same person, or two persons under the same quality. But I prefer this awkward English to 'God, even the Father,' because this phrase is uncertain in doctrine, and might be used as meaning that the Father only is God, which is not the sense.
15:25d all
Lit. 'all the enemies:' all those recognized or objectively manifested as such.
15:27e feet
See Ps. 8:6.
15:29f for
Or 'in place of,' 'in view of.' Lit. 'over.'
15:32g beasts
The expression 'fought with beasts' is used figuratively as well as literally.
15:32h die
See Isa. 22:13.
15:34i ignorant
Lit. 'have ignorance.' On the whole, 'ignorant of God' gives the sense. 'Have not the knowledge' is weak. 'No knowledge' does not meet the case. It refers to the true character of God.
15:39a fishes
Or 'that of men is one, the flesh of beasts another, the flesh of birds another, of fishes another.'
15:44b, 15:46b natural
i.e. having natural life through the living soul.
15:45c written
See Gen. 2:7.
15:45d quickening
Making alive.
15:54e written
See Isa. 25:8.
15:55f victory
See Hos. 13:14.
16:1g directed
It means ordering troops, so as to set them in array; and in general, thence, any order directing any plan to be followed.
16:3a letters
It may be read 'whomsoever ye shall approve by letters, I will send them to carry,' &c.
16:7b will
Not exactly 'purpose;' but 'it is not my desire or intention.'
16:12c much
It may mean 'often,' but the word is used for 'much' in v. 19.
16:12d will
Or 'but it was not, at any rate, his will.'
16:14e do
Lit. 'all your things.'
16:15f know
Oida. It refers to their inward acquaintance with their qualities, not objective knowledge.
16:15g themselves
'Devoted themselves,' &c. In sum this is the sense; but the force of the apostle's phrase is not wholly given. The Greek word means 'appointed to,' as an officer to a regiment. The family of Stephanas had appointed themselves to the saints for service -- given themselves up to serve them, or rather given themselves up to them. 'The saints' is governed by the verb, not by 'service.' The idea resulting from what I have given in the text is more what the apostle means.
16:22h love
Phileo: see John 5:20.
16:22i Maranatha
Meaning, 'Accursed -- the Lord cometh.'
Go to the table of contents. Select Bible passages by book, chapter, and verse. Use the Bible's concordance or search engine form to locate words and phrases. Use the Bible's general search engine form to locate words and phrases. Read a daily Bible passage from this month's calendar. Download the Bible in .zip, .tar.gz or .tar.bz2 format. Read this Bible's license. Introduction First Book: Darby's Notes on Genesis Previous Book: Darby's Notes on Romans 1 Corinthians Next Book: Darby's Notes on 2 Corinthians Last Book: Darby's Notes on Revelation